söndag 9 februari 2014

Veckans klänning: Hollywood-balklänning i siden.


Veckans klänning denna vecka blev en balklänning till vår personalfest på jobbet. Vi hade Hollywoodtema, och vad passar då bättre än en riktig festblåsa? Jag körde på Madonna-looken, men tyvärr syns inte min lilla egensydda hatt på bilden. Klänningstyget var riktigt jobbigt att sy i, det fransade sig och tråden gick av hela tiden. Brr. Men den blev fin tycker jag. Jag sydde klart den på morgonen innan jobbet samma dag som festen skulle vara, att man aldrig lär sig... Några säkerhetsnålar fick hjälpa till, men den höll ihop kvällen ut. Phu.
 


The dress of the week this week is a ball gown for our Hollywood-themed staff party. I went for the Madonna-look, but unfortunately, my little home made hat isn't visible on the photo. The fabric of this dress was really hard to work with, tearing itself and the thread all the time. Brr. But the dress turned out quite nice, I think. I finished it in the morning before work the same day as the party. I never learn... A couple of safetypins had to help me, but it stayed in one piece the whole evening. Phu.


söndag 2 februari 2014

Veckans klänning: Bomullspoplin med rosor.



Veckans klänning blev en poplindröm med rosor på! Åh poplin, detta underbara tyg. Det måste vara världens vackraste tygnamn dessutom. Tunt och lite krispigt och med en helt slät yta. Det var lite trixigt att zickzacka, och jag fick gå ner i nåltjocklek till 60, men när man sydde dubbla lager sen på de vanliga sömmarna så gick det bra. Blixtlåset var lite svårare den här gången, jag testade att sy det på min egen maskin med vanlig pressarfot. Det funkade men blev lite glidigt. Jag försökte göra en stickning längst med blixtlåset på rätsidan för att hålla ihop flärparna som döljer det, men det gick inte alls utan blixtlåspressarfot. Jag kastade ner kanterna för hand på baksidan, men flärparna håller fortfarande inte ihop helt, så blixtlåset syns lite. Vi får se om jag ids fixa till det. Inprovningarna vid bysten blev mycket bättre, men vid svanken behöver jag fixa lite mer för att det ska bli perfekt. I övrigt tycker jag att den blev väldigt fin :) 



Dress of the week: Cotton poplin with roses. 
Oh poplin, you darling fabric. And the worlds most beautiful fabric name. Thin and a bit crisp with a very smooth surface. It wasn't very easy to zigzag, I had to change to a 60 needle, but when sewing double layers at the regular seams, it worked just fine. The zipper was a bit trickier this time, since I tried to sew it on my machine with the regular foot. It was ok, but a bit slippery. I tried to make a seam on the outside of the dress to keep the edges of the fabric in place covering the invisible zipper, but it didn't work out at all without the zipper foot. I sewed it by hand on the backside, but the edges that's supposed to be covering still show a little to much zipper. We'll see if I have the strenght to give it another try. The pleats at the bust turned out much better on this one, but I have to work a little more with the one at the lower back to make it perfect. Apart from that I think this one turned out very nice :)

Passform.



Jag fick lite sytips av vår snälla syslöjdslärare på mitt jobb, med lite förslag på hur man kan utveckla mönstret så att passformen blir ännu bättre. Nu har jag testat att ta in ärmen lite i bak, sänka bystinprovningarna och dra ut svankinprovningen och svänga den lite. Det ska bli spännande att se hur det blir. Det vore ju fantastiskt att få till ett mönster som sitter helt perfekt.


Fitting.
The very sweet textile-crafting teacher at the school I work at helped me with a few tips to improve the fitting of my dress. I've tried to change the arm a bit in the back, lower the markings for the pleats at the bust and lenghten the pleats in the back. I'm exited to see how it turns out. It would be truly great to work out a pattern with an absolutely perfect fit.

onsdag 29 januari 2014

Fyra bilder jag gillar ikväll.






Four photos I like tonight.

tisdag 28 januari 2014

De hade inte tyget i blått, men äh, i nästa säsong är den nog grön i alla fall.




They didn't have the fabric in blue, but in season four I bet it's green anyway.

måndag 27 januari 2014

Lekrummet nuförtin.


Här är vårt lekrum! Här sitter jag och syr. Är inte mattan underbar? Den är från Ikea. Skåpen rymmer massor av pysselmaterial och tyger. Lekrummet har verkligen gjort att jag kommit igång med sömnaden. Efter jobbet nästan springer jag hem för att få sy :) Det är fantastiskt att ha en riktig plats att vara på när man håller på. Och att man får breda ut sig. Och i köket, som ligger bredvid, har vi ett stort köksbord som är perfekt att lägga ut stora tyger på när man ska klippa till saker. Det gör att allt är så mycket lättare. Tänk vilken fantastisk kille jag har som låter mig breda ut mig såhär i lägenheten :) 


Here is our crafting room! Here I use to sit when I'm sewing. Isn't the carpet great? It's from Ikea. The cabinets make room for a lot of crafting materials and fabrics. Our crafting room has really made me inspired to sew. After work I almost run home so I can continue on my sewing :) It's so great to have a good place to be when doing crafts. And to be able to spread out. And in the kitchen, that's the next room, we have a big kitchen table that's perfect for large fabrics when cutting. It makes everything so much easier. Imagine how great my boyfriend is, who let me spread out like this in our apartment :)  

söndag 26 januari 2014

Lite nya tyger.


Jag skulle ju visa vad som fick följa med mig hem från tygaffären igår. Det här ljuvliga poplintyget ska bli en likadan klänning som den gröna i förra inlägget. Vad tror ni? Det blir väl fint? Det gröna är mycket tjockare bomull, men jag tror att det här tyget kommer passa bra till klänningsmodellen det med. Jag älskar rosorna. Här hänger det på tork. En läxa jag har lärt mig är att tvätta alla tyger innan man börjar sy, så att inte det färdiga plagget krymper i första tvätten... Den missen gör man bara en gång.


I mentioned that I was going to show you what I bought yesterday in the sewing shop. This lovely poplin will become a similar dress to the green one in my last post. What do you think? Nice, right? The green fabric is much thicker, but I think this fabric will work well with the dress pattern aswell. I love the roses. Here it's drying up from beeing washed. A lesson I've learnt is to wash all fabrics before starting to sew, so the garnmet won't shrink when washed the first time... I will only make that fault one time.



Jag köpte också den här taften! Jag var på jakt efter en Sherlock-blå egentligen, men de hade inte det, så det blev grön istället. Det ska bli en finscarf till Kalle. I bakgrunden anar ni hur lekrummet ser ut nuförtiden. I morgon tänkte jag visa en ordentlig bild, det har blivit väldigt fint :) 

I also bought this taffeta! I was looking for a Sherlock-blue, but they didn't have it. So I bought green instead. It will become a fancy scarf for Charlie. In the background you can peek in to our crafting room. Tomorrow I'll show you how it looks these days, I have turned out really nice :)

Kanske den finaste klänning jag sytt.



Nu är den klar! Och kanske är det den finaste klänning jag sytt. Riktigt riktigt roligt att se att jag tänkte rätt när jag gjorde mönstret, jag var lite nervös innan jag skulle prova den. Inprovningarna kom på rätt ställen, phu. Jag älskar verkligen modellen. Den är så bekväm, och det blir så snygg passform. Nu när jag har ett mönster som jag vet är bra kan jag sy upp fler i olika tyger :) 


It's done! And maybe the nicest dress I've ever made. It made me so very happy to se that I was thinking right when I made the sewing pattern, I was a little bit nervous before trying the dress on. But it all turned out quite well, phu. I really love this kind of dress. It's so very comfy, and still a very nice fit. Now I have a sewing pattern that I know is good, I can make several others in different fabrics :)





Och blixtlåset då? jo, det blev bra det med. Osynligt. Det var faktiskt inte så svårt som jag hade trott.


And what about the zipper? Well, it turned out very nice too. Invisible. It wasn't as hard as I thought.

lördag 25 januari 2014

Ny klänning.


Jag håller på med en ny klänning. Visst är tyget fint? Jag ritade av en annan klänning till mönstret, och vad SJUKT lång tid det tog att få till alla inprovningar på mönstret! Klänningen har prinsessliv och inprovningarna tog mig flera kvällar med linjalen i högsta hugg att lista ut. Så jag hoppas att jag har tänkt rätt nu. Det kommer visa sig idag när jag sytt ihop det sista. Eftersom klänningen är väldigt figursydd behövs ett riktigt långt blixtlås till hela ryggen, så jag ska åka in till stan idag och köpa ett. Och sen ska jag ta en sväng till mamma och snylta på hennes blixtlåspressarfot. Jag kan bara inte fatta var jag har gjort av min lilla ask med symaskinstillbehör. Oerhört frustrerande. Hur som helst tur att jag har mamma i närheten. Jag ska köpa ett par andra roliga grejer i tygaffärn, jag visar i morgon! Ha en fin dag!


New dress. 
I'm working on a new dress. Isn't this a nice fabric? I made the sewing pattern by sketching it from another dress, it took me forever! The dress is made with a princess cut in the bodice, it took me several nights with the ruler in hand to figure it out. I hope I've been thinking right. It will show itself today when I make the final seams. Because of the dress beeing very closely fitting, I need a long zipper for all the back. Today I'm going into town to buy one. Afterwards I'll sneak by my mother's to use her zipper foot. I've forgotten where I've put my little box of sewingmachine accessories. Very annoying.
 Anyway, I'm glad I've got my mother close by. I'll buy one or two other things in the sewing shop, I'll show you tomorrow! Have a nice day!

söndag 12 januari 2014

Sen sist.

Här är jag nu! Oj vilken tid det har tagit för mig att rensa datorn så att det går att lägga in bilder igen. Men nu är tio tusen bilder överkopierade på min backup-hårddisk, och datorn spinner som en liten katt. Härligt. Jag tänkte visa lite vad jag har gjort sen sist...


(Here I am! Ouch, such a long time it took for me to clean up among all old files in my computer, to make it possible to load up photos again. Ten thousand photo have now moved to my backup-box, and my computer purrs like a cat. Lovely. I'm now going to show you what I've been up to since last time...)




Tygen till den här klänningen fick jag av Kalles mamma. Älskar det. Mönstret gjorde jag genom att rita av en annan klänning jag hade hemma, och ändra lite. Bra modell tycker jag. 


(I got this fabric from Charlie's mother. Love it. I made the pattern for the dress by using another dress of mine, and changing it a bit. Good design, I think.)




70-tal! Ljuvligt tyg. 


(70's! Great fabric.)



 
Direkt efteråt sydde jag även upp den här klänningen i samma modell. Den blev riktigt fin tycker jag.


(Right afterwards I made this dress too in the same design. It turned out really nice I think.)



Tygen var en gardin som jag köpt superbilligt på loppis. Rödklöver är en klar favorit, så jag blev väldigt glad när jag hittade det.


(The fabric is a curtain I bought really cheap at a fleamarket. Red clover is a great favourite of mine, so I was very thrilled to find this.)



 
Jag sydde också lite i betydligt mindre skala till en liten ny kompis. Velour alltså, vad svårt det är när det glider. Så benen blev lite olika långa. Hehe. Hoppas att William tycker att det är okej.


(I also sewed something way smaller for a new little friend of mine. Velour, you nasty thing. It's so hard to make it stay in place! One of the legs turned out to be a little longer than the other. Hehe. I hope baby William thinks that's ok.)



Och trikåklänningen då? Jodå, den blev också klar! Jag tycker den blev riktigt riktigt bra. Modellen är otroligt bekväm, och kul att variera med skärp för en lite mer dressad känsla. I detta nu har jag faktiskt skickat efter två trikåtyger till, ett mellangrönt och ett ceriserosa. Spännande. Vad roligt det känns att blogga igen!

(And what about the jersey dress? Yes, it's also done! I think it turned out really well. The design is incredibly comfy, and great to vary with a belt for a little bit more dressed feeling. In this very moment I'm waiting for two more jersy fabrics I've ordered, one darker green and one cerise. Very exiting. It is so much fun to blog again!



måndag 23 september 2013

Ritar mönster.




































Så äntligen blev jag pigg igen efter tanden. Phu! Jag tränar på att rita av mönster. Jag har fått lite bra tips från syslöjdsläraren på mitt jobb (älskar att jobba på en skola!), så nu är jag jättesugen på att testa allt. Den här klänningen hittade jag på loppis för några veckor sen, gillar den skarpt.


(And at last I'm feeling like myself again after the tooth. Phu! I'm practising the art of making my own patterns, using clothes I like as a model. The sewing- and textilework teacher at my job (I love working at a school!) gave me some good tips, so now I'm really looking forward to try some stuff. I found this dress at a fleamarket some weeks ago. I like it very much.) 






















Det här trikåtyget är också köpt secondhand, det har legat i mitt skåp ett tag. Jag tror det kommer att bli snyggt. Jag tänker att man kan variera denna klänningsmodell i evighet med olika färger, mönster och detaljer. Om den blir bra ska jag göra en till med en annan krage, det vore kul att testa. Jag älskar projekt som får nya idéer att spinna igång!


(This jersey fabric is bought at a fleamarket too, it's been waiting in my cupboard for a while. I think it will turn out great as a dress. I'll be able to vary this kind of dress into eternity with different colours, patterns and details. If the dress turns out nice I'll do another one with a different collar, that would be fun to try. I love when a new project brings more ideas along!)


söndag 15 september 2013

Hej från soffan.





















Jag har tillbringat de senaste dagarna här i soffan. I fredags opererade jag ut min (sista!) visdomstand, så jag har varit lite matt sen dess. Skönt att ha det gjort. Kalle gav mig denna ljuvliga pillerask efteråt. Som ett bokmärke när man varit duktig, fast bättre. Jag älskar såna här små vackra saker, det är något speciellt med att få små presenter då och då. Hoppas att ni mår bra, vi hörs snart!



(I've spent the last days here in our couch. This Friday I had an operation and removed my (last!) wisdom tooth. I've been feeble since. It feels good to have done it. Charlie gave me this beautiful little pill box afterwards. Like a scrap (a beautiful bookmark children always get when they've been good at the dentist's here), but better. I love theese little pretty things, there's something special about getting little gifts now and then. Hope you are well, we'll talk again soon!)

fredag 6 september 2013

Brandgula rosor.























Apropå färg: för tillfället har jag någon sorts begär till brandgula rosor. Jag älskar verkligen att ha blommor i vardagsrummet, i färger som fångar upp nyanser från fåtöljen och gardinerna. Det passar bra till den tidiga hösten tycker jag. Dessutom är det kul att göra olika i olika rum: skarpa kontraster i sovrummet och en mjuk återkommande skala i vardagsrummet. Kul att experimentera. I helgen ska vi fixa gardinstänger till lekrummet och köket. Det har tagit ett tag att känna in vad det ska vara för gardiner, men nu tror jag vi har lite idéer i alla fall. Vi får se vad det blir. Det är så häftigt att ett hem är en ständigt pågående process tycker jag. Och en riktigt kul process dessutom :)



(Speaking of colour: I've got some kind of craving for orange flowers at the moment. I love flowers in the living room, in colours that pick up the colours of the chair and the curtains. It feels like a good colour in the early autumn I think. And I really like doing different things in different rooms: sharp contrasts in the bedroom, and a softer range of colours in the living room. Experimenting is fun. This weekend we're getting some curtain rods for the crafting room and the kitchen. It's taken some time to get the feeling about what kind of curtains we want, and now I think we've at least got some ideas. We'll see. It's really great that a home is a ongoing process. And such a fun process :)




måndag 26 augusti 2013

Färgerna.























Den här fina orkidén fick vi av min moster för några dagar sen. Jag älskar verkligen färgen mot väggfärgen i sovrummet. Den här mättade mörkrosa var precis vad som behövdes i fönstret.


(My aunt gave us this lovely orchid a couple of days ago. I really love the colour next to the colour of the wall in our bedroom. This full dark pink was exactly what this window needed.)




































Färgerna. Åh.


(The colours. Oh.)



söndag 25 augusti 2013

Loppisfynd.



































Igår var mamma och jag på loppis, och jag kom hem med en vagnslast med nya fynd. Dagen idag har ägnats åt att tvätta och stryka dem. Klänningen här närmast i bild ska jag ha i morgon när det är dags för föräldramöte för mina nya elevers föräldrar.


(Yesterday my mother and I visited a fleamarket. I came home with a whole load of new findings. Today I've been washing and ironing them. I'm wearing the dress in front tomorrow when it's time for a parents' meeting for the parents of my new students.)






























Tre kjolar vid samma tillfälle, fantastiskt.


(Three skirts at the same time, amazing.)






















Vi hittade även dessa små underbara ljusstakskottar. De fick vara med och fika efteråt.


(We also found these lovely little hedgehogs. They were invited for the teatime afterwards.)


tisdag 20 augusti 2013

Min favorit.





















I helgen hade vi ett litet inflyttningskalas för en del av min släkt. Då fick jag chans att göra det allra godaste jag vet: Mormors chokladtårta.


(This weekend we had a little house-warming party for my family. Then I had the opportunity to make my very favourite thing in the world: my grandmother's chocolate cake.)
























Jag älskar älskar älskar den. Mormor brukade alltid göra den när man fyllde år när jag var liten. Den smakar verkligen fest och barndom.


(I love love love this one. My grandmother always used to make it when I was little and there was a birthday. It really tastes like festivities and childhood.)























Nu bor vi här på riktigt.

(Lägg också märke till hur fint vårt köksbord har blivit! Jag har slipat och oljat det, visst blev det snyggt?)


(Now we live here for real.)

(Also notice how beautiful our kitchen table looks! I've polished and oiled it, turned out pretty nice, don't you think?)


söndag 11 augusti 2013

Små saker faller på plats.


























Här hemma faller saker på plats mer och mer. Vi utnyttjar de sista lediga dagarna på sommarlovet till att fixa smågrejer hemma. Nu är den nya mattan på golvet på balkongen på plats.


(At home things fall in place. We use the last day of our summer vacation for doing small things at home. Now's the new carpet in place in the balcony.)
























Jag gillar den skarpt. Eftersom den är i samma färgskala som ekparketten känns balkongen nu som en naturlig fortsättning på sovrummet. Som ett extrarum. Mycket fint.


(I like it a lot. Because of the closeness in colour it feels very natural next to the bedroom floor. The balcony feels like a part of the bedroom now, like an extra room. Very nice.)


 


































Vi har även fått upp våra fina djurtavlor i vardagsrummet!

(We've also hung up our animal pictures in the livingroom!)























Bit för bit faller sakerna på plats. Hemma.


(Bit by bit things fall in place. At home.)





































måndag 5 augusti 2013

Nya möbler.





















Äntligen har vi hittat ett par möbler vi längtat efter länge. Jag har letat som en tok efter en sån här 50-talsbyrå i teak. Mormor hade en sån fast bredare, och jag gillar verkligen stilen.


(New furniture.
At last we've found two pieces of furniture we've been looking for a long time. I've searched like crazy for a 50's chest of drawers in teakwood like this. My grandmother had the same one but bigger, and I really like the style.)























Och så äntligen ett soffbord! Vi ville ha ett som var fint, gick i stil med vår skivhylla på motsatta väggen, som passade till soffan och som inte var vare sig för stort eller för högt. Och så gärna gammalt. Jag kan säga att dessa kriterier innebar en del sökande. Vi är väldigt nöjda med detta, det känns som att det flyttade in direkt. En sak jag strävar efter i inredning när det gäller möbler är att de olika möblerna ska prata med varandra. Här känns det som att möblerna kom igång med samtalet direkt. Alberts står det under bordet på en etikett, är det någon som känner igen det måhända?

(And finally a coffee table! We wanted a nice one that goes with our record shelf at the opposite wall, that went well with our couch and wasn't neither to big or to high. And we'd like it to be old aswell. This ment some searching. We're very pleased with this one, it feels like it moved in right away. Something I try to reach when thinking about decoration is that I want the different pieces of furniture to talk to each other. In here it feels like conversation started right away. Underneith the table a sign says "Alberts", anyone familiar with that?)























Älskar när saker hittar hem. Jag hittade båda på en fantastisk sida som heter Linne och Lump, den kan man hitta här.)


(I love when things find themselves at home. I found both the chest of drawers and the table at this fantastic place: Linne och Lump.)

söndag 4 augusti 2013

Sommar.























Det är sommar. Vi sitter mest på köksbordet och filosoferar. Eller läser en bok.


(It's summer. Mostly, we sit on the kitchen table, philosophizing. Or reading a book.)























Och jag tror bestämt att det är bra för själen.


(And it seems to me it's good for one's soul.)


måndag 29 juli 2013

Lekrummet x3






















Bit för bit faller saker på plats. Nu är lekrummet så gott som klart. Här har det vuxit fram en liten läshörna. Här är för övrigt mina bästa äppelknyckarbyxor, mammas gamla. Älskar dem.


(The crafting room x3.
Piece by piece things fall in place. Now the crafting room is as good as finished. Here a little reading corner turned up. These are by the way my best apple-stealing-pants, my mother's old ones. Love them.)






















I fönstret ståtar triss i trevlighet. En St Paula som härstammar från en av mormors plantor, en Tierpspella och en Mårbacka som härstammar från en av farmors plantor. Jag har mina pennor som används oftast i ett Höganäskrus. I bussen ska man lägga sina slantar. Den ska egentligen bo i hallen, men vi har inte fått dit någon byrå till den att stå på än.


(In the window: a posing trio of niceness. A St Paula descended from my grandmother's plants, a Geranium called Tierpspella, and a Mårbacka descended from my other grandmother. I use a Höganäs pot for the pens I use most often. In the bus you're supposed to put your coins. It will live in the hallway later, when we've got a chest of drawers to put it on.)






















Skåpen är på plats och fyllda, och här kan man sitta och pyssla. Fortfarande lite sortering kvar, men nu kan man vara här utan problem. Härligt.


(The cabinets are in place and filled, and here you can sit and craft and make things. Still some sorting to do, but now you can be in here without trouble. Great.)


onsdag 24 juli 2013

Broderi till baby.





















Idag träffade jag min nyaste lilla kompis William. Som present tog jag med mig en body som jag broderat lite på.


(Today I met my latest little friend William. For a gift I brought him a bodysuit I'd embroderied a little.)
 






















Hans bokstav, och så en liten hund. Fint va?


(His letter, and a little dog. Nice, isn't it?)