fredag 30 december 2011

2011.



I januari blev jag vegetarian, och firade det med att testa en massa nya goda rätter.

(In January, I became a vegetarian, and celebrated it by testing a lot of delicious new dishes.)




Jag åkte också till Åbo och var väldigt fint klädd på min farbrors professorsinstallation.

(I also went to Turku and was very well dressed when my uncle was installed as a professor.)





I februari broderade jag en kanin på en tröja...

(In February, I embroidered a bunny on a sweater ...)





..och ett monster på en annan.

(..and a monster on another one.)




I mars hade jag fina kläder och gladdes åt alla vackra påskliljor.

(In March, I had pretty clothes and was delighted by all the beautiful daffodils.)




..och åt violerna i min kusins fönster.

(..and by the violets in my cousin's window.)




I april var det varmt nog för den första solskensfikan med mamma!

(In April, it was warm enough to sit in the sunshine with mum and drink juice!)




Jag och Moffi promenerade nästan varje dag till skolan.

(Me and Moffi walked to school almost every day.)





Jag ägnade mycket tid åt att rätta uppsatser på praktiken.

(I spent a lot of time correcting essays on the school where I had my internship.)





Och jag fick min första pelargon av farmor!

(And my grandmother gave me my first geranium!)





I maj sken solen. Det gjorde jag med.

(In May the sun was shining. So was I.)





Blommorna blommade...

(The flowers were blooming...)





..och vi åt glass med jordgubbar på balkongen.

(..and we ate ice cream with strawberries on the balcony.)





Vi läste barnlitteratur i skolan, vilket gav mig mersmak.

(We read children's literature in school, it made me wanting more.)





I juni hade jag födelsedag! Jag hade en fin klänning på mig och fick fina paket. Detta från min farbror Mikaels familj.

(In June, it was my birthday! I wore a nice dress and got some pretty parcels. This is from my uncle Michael's family.)





Jag fick också med min första text i tidningen!

(I also got a text published in the newspaper for the first time!)





Kalle och jag tog en tripp på en dalahäst...

(Charlie and I took a ride on a dala horse...)





..och jag och min pappa åkte till Dalarna på riktigt.

(..and me and my father went to Dalarna for real.)





I juli var Stockholms himmel vacker.

(In July Stockholm had a beautiful sky.)






Och jag fick god sommarefterrätt på balkongen hos Naomi och Calle!

(And I got a sweet summer dessert on the balcony of Naomi and Calle!)





Jag stickade en sjal när det var lugnt på jobbet.

(I knitted a shawl when it was quiet at work.)





Och gjorde vackra marmorerade papper med mina kusiner när jobbet var slut.

(And made ​​beautiful marbled paper with my cousins ​​when the job was finished.)





I augusti fick jag hälsa på en liten kisse på Kalles land.

(In August, I got to say hello to a little kitten in the country.)





Och myste bland blommorna på balkongen.

(And had a cosy time among the flowers on the balcony.)





Jag klädde upp mig i gamla gamla kläder.

(I dressed up in old old clothes.)





Jag njöt av engelskt väder på stranden.

(I enjoyed English weather on the beach.)





Och gjorde ett lejon till min brorson.

(And made a lion for my nephew.)






Till slut blev det dags att säga hejdå till Höjden och Kalles lägenhet, och sorgligt nog också till balkongerna.

(In the end, it was time to say goodbye to the height and Charlie's apartment, and sadly, also to the balconies.)






I september fick jag min nya kamera! det firade jag med att leka engelsk kostymfilm ute på fältet.

(In September my new camera came! I celebrated it by playing that I was in an English costume drama out in the field.)





Det var regn men vackra färger.

(It was rain but beautiful colours.)





Och äpplena var bättre än någonsin.

(And the apples were better than ever.)





Och på den stängda badplatsen fanns en massa kaniner!

(And on the closed bathing place were lots of rabbits!)





I oktober blev det Harry Potter för hela slanten när jag började skriva på min uppsats.

(In October, it was Harry Potter all the way when I started working on my essay.)





I pauserna matade vi ankor.

(In the pauses we fed ducks.)





Och en kväll blev det halloweenmiddag!

(And one night it was halloween dinner!)





Och jag fick med en till text i tidningen! hurra!

(And I got one more text published in the newspaper! hurray!)





Hela november gick åt till att plugga. Men på kvällarna ritade jag arga järvar.

(Entire November was spent studying. But at night I drew angry wolverines.)





Men så kom till slut en dag i december då det var dags att lämna tillbaka all kurslitteratur till biblioteket.

(But then finally one day in December it was time to return all the textbooks to the library.)






Då kunde Kalle och jag unna oss promenader dagtid.

(Then Charlie and I could afford to take walks during the day.)





Och äntligen baka.

(And finally bake.)






En av höjdpunkterna under julen var att få leka kaffekalas med en liten tott.

(One of the highlights of Christmas was to play coffee party with a little tott.)





Och en annan var att äta Ris à la Malta med andra tjusiga släktingar.

(And another was eating Rice à la Malta with other fancy relatives.)




Gott nytt år vänner!
Hoppas att ni också har haft ett bra år och att 2012 också blir en riktig höjdare!



(Happy new year friends!
Hope that you too had a nice year and that 2012 also will be a really good one!)



8 kommentarer:

  1. gnytt år!!!!!! hoppas på balkong 2012, hopps hopps hopps. ps. ankbilden är bäst. ds.

    SvaraRadera
  2. Gnytt år, fint att du är tillbaka!!! Hoppas hoppas hoppas! ja, den är bra fin :-*

    SvaraRadera
  3. Lovely picture review! I like your mama, she looks so pleased in this picture like a mother should look in my point of view :)

    SvaraRadera
  4. Thank you! I think soo too! she's the best :)

    SvaraRadera
  5. vad fint! det ser ju ut som att det var ett himla fint år. hoppas 2012 blir minst lika fint! förresten! jag älskar verkligen bilden på dig o den där katten som tittar så gulligt upp i ditt ansikte! och WOW vilka många böcker om harry potter du hade där!!!!

    SvaraRadera
  6. Tack! :) jaa, kanonår! hoppas det med, detsamma till dig! ja, det är en himla fin katt! den och brorsan till den var halvvilda, hoppas de är kvar nästa sommar! det blev jättemånga böcker om Harry Potter! när jag lämnade tillbaka dem blev bibliotekarien helt "...jahaja...", hehehe.

    SvaraRadera
  7. Å tänk så mycket som hinner hända på ett år, vilka fina minnen och härliga bilder. Längesedan nu jag var här inne så det var fint med en liten uppdatering :-)

    SvaraRadera
  8. Ja, det är mysigt att se tillbaka och minnas när man ser bilderna! :) Alltid trevligt när du tittar in, jag brukar titta in hos dig då och då också :)

    SvaraRadera

Tack för att du lämnar en kommentar, jag blir så glad <3

Thank you for leaving a comment, that makes me so happy <3